Prevod od "tua bocca" do Srpski


Kako koristiti "tua bocca" u rečenicama:

La tua bocca è più grande del tuo motore!
Motor ti nije velik kao jezièina.
Quando si azionerà il timer sul retro, la tua bocca esploderà.
Kada vreme istekne, usta æe ti biti zauvek otvorena.
Cosi', quando tocchera' a te parlare... avrai qualcosa di meglio da dire che: "Adoro la tua bocca".
Kada te nešto pita, moæi æeš reæi nešto pametnije od, "Imaš lijepe usne."
Ha la tua bocca e il tuo naso, non è vero?
Usta i nos su joj na tebe, zar ne?
Ma tutto cio' che esce dalla tua bocca e' una bugia, e non credo a una sola parola.
Ali sve što kažete je laž, i ne vjerujem ni rijeèi.
Spero solo che la tua bocca... si stanchi.
Samo se nadam da æe ti se jezik umoriti.
Che sapore hanno quelle parole mentre escono dalla tua bocca?
Te rijeèi rijetko izlaze iz usta.
"Verra' il giorno in cui penserai di essere felice e al sicuro, e la tua gioia si trasformera' in cenere nella tua bocca."
"Доћиће дан када ћеш мислити да си сигурна и срећна а твоја радост ће постати пепео у твојим устима."
Snow dice che dalla tua bocca escono solo bugie.
Snou kaže da je sve što izlazi na tvoja usta laž.
Il problema è quello, che ho sempre sentito dalla tua bocca su quando ho intenzione di fare la mia parte.
Problem je... Sve što sam èuo od tebe, je pitanje kada æu ja nešto da uradim.
Buddha ha detto, riformulo, "Se la tua bocca è aperta, non stai imparando."
Буда је рекао, а ја парафразирам: „Ако су вам уста отворена, не учите.“
Farete attenzione a quanto vi ho detto: non pronunciate il nome di altri dei; non si senta sulla tua bocca
Držite se svega što sam vam kazao. Ne pominjite imena bogova tudjih, i da se ne čuje iz usta vaših.
Manterrai la parola uscita dalle tue labbra ed eseguirai il voto che avrai fatto volontariamente al Signore tuo Dio, ciò che la tua bocca avrà promesso
Kad udješ u vinograd bližnjeg svog, možeš jesti groždja po volji dok se ne nasitiš; ali ga ne meći u sud svoj.
Anzi, questa parola è molto vicina a te, è nella tua bocca e nel tuo cuore, perché tu la metta in pratica
Nego ti je vrlo blizu ova reč, u ustima tvojim i u srcu tvom, da bi je tvorio.
Non si allontani dalla tua bocca il libro di questa legge, ma mèditalo giorno e notte, perché tu cerchi di agire secondo quanto vi è scritto; poiché allora tu porterai a buon fine le tue imprese e avrai successo
Neka se ne rastavlja od usta tvojih knjiga ovog zakona, nego razmišljaj o njemu dan i noć, da držiš i tvoriš sve kako je u njemu napisano; jer ćeš tada biti srećan na putevima svojim i tada ćeš napredovati.
Essa gli disse: «Padre mio, se hai dato parola al Signore, fà di me secondo quanto è uscito dalla tua bocca, perché il Signore ti ha concesso vendetta sugli Ammoniti, tuoi nemici
A ona mu reče: Oče moj, kad si otvorio usta svoja ka Gospodu, učini mi, kako je izašlo iz usta tvojih, kad te je Gospod osvetio od neprijatelja tvojih, sinova Amonovih.
La donna disse a Elia: «Ora so che tu sei uomo di Dio e che la vera parola del Signore è sulla tua bocca
A žena reče Iliji: Sada znam da si čovek Božji i da je reč Gospodnja u tvojim ustima istina.
Fino a quando dirai queste cose e vento impetuoso saranno le parole della tua bocca
Dokle ćeš tako govoriti? I reči usta tvojih dokle će biti kao silan vetar?
Colmerà di nuovo la tua bocca di sorriso e le tue labbra di gioia
Još će napuniti usta tvoja smeha i usne tvoje popevanja.
Sì, la tua malizia suggerisce alla tua bocca e scegli il linguaggio degli astuti
Jer bezakonje tvoje pokazuju usta tvoja, ako i jesi izabrao jezik lukav.
Non io, ma la tua bocca ti condanna e le tue labbra attestano contro di te
Osudjuju te usta tvoja, a ne ja; i usne tvoje svedoče na te.
quando volgi contro Dio il tuo animo e fai uscire tali parole dalla tua bocca
Te obraćaš protiv Boga duh svoj i puštaš iz usta svojih takve reči?
Abbandoni la tua bocca al male e la tua lingua ordisce inganni
Usta si svoja pustio da govore zlo, i jezik tvoj plete prevare.
Sono io il Signore tuo Dio, che ti ho fatto uscire dal paese d'Egitto; apri la tua bocca, la voglio riempire
Ali ne posluša narod moj glas moj, Izrailj ne mari za me.
Con le mie labbra ho enumerato tutti i giudizi della tua bocca
Ustima svojim javljam sve sudove usta Tvojih.
La legge della tua bocca mi è preziosa più di mille pezzi d'oro e d'argento
Miliji mi je zakon usta Tvojih nego hiljade zlata i srebra.
Secondo il tuo amore fammi vivere e osserverò le parole della tua bocca
Po milosti svojoj oživi me, i čuvaću otkrivenja usta Tvojih.
Ti loderanno, Signore, tutti i re della terra quando udranno le parole della tua bocca
Slaviće Te, Gospode, svi carevi zemaljski, kad čuju reči usta Tvojih;
se ti sei legato con le parole delle tue labbra e ti sei lasciato prendere dalle parole della tua bocca
Vezao si se rečima usta svojih, uhvatio si se rečima usta svojih.
Ti lodi un altro e non la tua bocca, un estraneo e non le tue labbra
Neka te hvali drugi, a ne tvoja usta, tudjin, a ne tvoje usne.
Come un nastro di porpora le tue labbra e la tua bocca è soffusa di grazia; come spicchio di melagrana la tua gota attraverso il tuo velo
Usne su ti kao konac skerleta, a govor ti je ljubak; kao kriška šipka jagodice su tvoje izmedju vitica tvojih;
Io ho posto le mie parole sulla tua bocca, ti ho nascosto sotto l'ombra della mia mano, quando ho disteso i cieli e fondato la terra, e ho detto a Sion: «Tu sei mio popolo
Ja ti metnuh u usta reči svoje i senom ruke svoje zaklonih te, da utvrdim nebesa i osnujem zemlju, i kažem Sionu: Ti si moj narod.
Perciò dice il Signore, Dio degli eserciti: «Questo sarà fatto loro, poiché hanno pronunziato questo discorso: Ecco io farò delle mie parole come un fuoco sulla tua bocca. Questo popolo sarà la legna che esso divorerà
Zato ovako veli Gospod Gospod nad vojskama: Kad tako govorite, evo ja ću učiniti da reči moje u ustima tvojim budu kao oganj, a ovaj narod drva, te će ih spaliti.
Eppure tua sorella Sòdoma non era forse sulla tua bocca al tempo del tuo orgoglio
Jer usta tvoja ne pominjaše Sodom, sestru tvoju, u vreme oholosti tvoje,
In quel giorno la tua bocca si aprirà per parlare con il profugo, parlerai e non sarai più muto e sarai per loro un segno: essi sapranno che io sono il Signore
U taj će se dan otvoriti usta tvoja prema onom ko pobegne, i govorićeš i nećeš više biti nem; i bićeš im znak, i oni će poznati da sam ja Gospod.
Non credete all'amico, non fidatevi del compagno. Custodisci le porte della tua bocca davanti a colei che riposa vicino a te
Ne verujte prijatelju, ne oslanjajte se na vodju; od one koja ti na krilu leži, èuvaj vrata usta svojih.
Poiché se confesserai con la tua bocca che Gesù è il Signore, e crederai con il tuo cuore che Dio lo ha risuscitato dai morti, sarai salvo
Jer, ako priznaješ ustima svojim da je Isus Gospod, i veruješ u srcu svom da Ga Bog podiže iz mrtvih, bićeš spasen.
0.48438096046448s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?